31So then, brethren, we are not children of the bond-woman, but of the free.


In Context

28 Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

29 But as then he that was born according to the flesh persecuted him that was born according to the Spirit, even so it is now.

30 Nevertheless, what saith the scripture? Cast out the bond-woman and her son: for the son of the bond-woman shall not be heir with the son of the free-woman.

31 So then, brethren, we are not children of the bond-woman, but of the free.

Galatians 4:31 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:31So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.

The New International Version of the Holy Bible

4:31Therefore, brothers, we are not children of the slave woman, but of the free woman.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:31So then, brethren, we are not the children of the bondwoman, but of the free: by the freedom wherewith Christ has made us free.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:31Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:31So then, brethren, we are not maid servant's children, but children of the free woman.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:31Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:31So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:31then, brethren, we are not a maid-servant's children, but the free-woman's.

The American King James Version of the Holy Bible

4:31So then, brothers, we are not children of the female slave, but of the free.