5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.


In Context

2 It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.

3 Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better.

4 The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.

Ecclesiastes 7:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:5[It is] better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The New International Version of the Holy Bible

7:5It is better to heed a wise man's rebuke than to listen to the song of fools.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:5It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.

The American Standard Version of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

7:5It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.

The English Revised Version of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

7:5Better to hear a rebuke of a wise man, Than for a man to hear a song of fools,

The American King James Version of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.