5It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.


In Context

2 It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.

3 Vexation is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made better.

4 The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools in the house of mirth.

5 It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.

6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.

7 Surely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart.

Ecclesiastes 7:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:5[It is] better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The New International Version of the Holy Bible

7:5It is better to heed a wise man's rebuke than to listen to the song of fools.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:5It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.

The American Standard Version of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The English Revised Version of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

7:5Better to hear a rebuke of a wise man, Than for a man to hear a song of fools,

The American King James Version of the Holy Bible

7:5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.