5So he went and did according to the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
5So he went and did according to the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
2 And the word of the LORD came to him, saying,
3 Depart hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan.
4 And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
5 So he went and did according to the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
6 And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
7 And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.
17:5So he did what the Lord had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there.
17:5So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that [is] before Jordan.
17:5So he went, and did according to the word of the Lord: and going, he dwelt by the torrent Carith, which is over against the Jordan.
17:5So he went and did according unto the word of Jehovah; for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before the Jordan.
17:5And he went and did according to the word of Jehovah; he went and abode by the torrent Cherith, which is before the Jordan.
17:5So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
17:5So he went and did according to the word of Yahweh; for he went and lived by the brook Cherith, that is before the Jordan.
17:5And he goeth and doth according to the word of Jehovah, yea, he goeth and dwelleth by the brook Cherith, that is on the front of the Jordan,
17:5So he went and did according to the word of the LORD: for he went and dwelled by the brook Cherith, that is before Jordan.