8O daughters of Jerusalem, I charge you- if you find my lover, what will you tell him? Tell him I am faint with love.
8O daughters of Jerusalem, I charge you- if you find my lover, what will you tell him? Tell him I am faint with love.
5 I arose to open for my lover, and my hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh, on the handles of the lock.
6 I opened for my lover, but my lover had left; he was gone. My heart sank at his departure. I looked for him but did not find him. I called him but he did not answer.
7 The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls!
8 O daughters of Jerusalem, I charge you- if you find my lover, what will you tell him? Tell him I am faint with love.
9 How is your beloved better than others, most beautiful of women? How is your beloved better than others, that you charge us so?
10 My lover is radiant and ruddy, outstanding among ten thousand.
5:8I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I [am] sick of love.
5:8I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him that I languish with love.
5:8I adjure you, O daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, That ye tell him, that I am sick from love.
5:8I charge you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, ... What will ye tell him? That I am sick of love.
5:8I adjure you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.
5:8I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick with love.
5:8I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. Friends
5:8I have adjured you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved — What do ye tell him? that I am sick with love!
5:8I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick of love.