4My lover thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.
4My lover thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.
1 I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, O friends, and drink; drink your fill, O lovers.
2 I slept but my heart was awake. Listen! My lover is knocking: "Open to me, my sister, my darling, my dove, my flawless one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night."
3 I have taken off my robe- must I put it on again? I have washed my feet- must I soil them again?
4 My lover thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.
5 I arose to open for my lover, and my hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh, on the handles of the lock.
6 I opened for my lover, but my lover had left; he was gone. My heart sank at his departure. I looked for him but did not find him. I called him but he did not answer.
5:4My beloved put in his hand by the hole [of the door,] and my bowels were moved for him.
5:4My beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch.
5:4My beloved put in his hand by the hole of the door , And my heart was moved for him.
5:4My beloved put in his hand by the hole of the door; And my bowels yearned for him.
5:4My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
5:4My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
5:4My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him.
5:4My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him.
5:4My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.