9Whatever they plot against the Lord he will bring to an end; trouble will not come a second time.
9Whatever they plot against the Lord he will bring to an end; trouble will not come a second time.
6 Who can withstand his indignation? Who can endure his fierce anger? His wrath is poured out like fire; the rocks are shattered before him.
7 The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him,
8 but with an overwhelming flood he will make an end of Nineveh ; he will pursue his foes into darkness.
9 Whatever they plot against the Lord he will bring to an end; trouble will not come a second time.
10 They will be entangled among thorns and drunk from their wine; they will be consumed like dry stubble.
11 From you, O Nineveh , has one come forth who plots evil against the Lord and counsels wickedness.
1:9What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
1:9What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.
1:9What do ye devise against the Lord? he will make an utter end: there shall not rise a double affliction.
1:9What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.
1:9What do ye imagine against the LORD? he will make a full end: affliction shall not rise up the second time.
1:9What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
1:9What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.
1:9What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.
1:9What do you imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.