10"In that day," declares the Lord , "I will destroy your horses from among you and demolish your chariots.


In Context

7 The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the Lord , like showers on the grass, which do not wait for man or linger for mankind.

8 The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which mauls and mangles as it goes, and no one can rescue.

9 Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.

10 "In that day," declares the Lord , "I will destroy your horses from among you and demolish your chariots.

11 I will destroy the cities of your land and tear down all your strongholds.

12 I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells.

Micah 5:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will take away thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:10|It will happen in that day,| says Yahweh, |That I will cut off your horses out of the midst of you, and will destroy your chariots.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:10And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,

The American King James Version of the Holy Bible

5:10And it shall come to pass in that day, said the LORD, that I will cut off your horses out of the middle of you, and I will destroy your chariots: