27Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.


In Context

24 "Then the man who had received the one talent came. 'Master,' he said, 'I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.

25 So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, here is what belongs to you.'

26 "His master replied, 'You wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed?

27 Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.

28 " 'Take the talent from him and give it to the one who has the ten talents.

29 For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken from him.

Matthew 25:27 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:27Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and [then] at my coming I should have received mine own with usury.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:27Thou oughtest therefore to have committed my money to the bankers, and at my coming I should have received my own with usury.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:27thou oughtest therefore to have put my money to the bankers, and at my coming I should have received back mine own with interest.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:27thou oughtest then to have put my money to the money-changers, and when I came I should have got what is mine with interest.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:27thou oughtest therefore to have put my money to the bankers, and at my coming I should have received back mine own with interest.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:27Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received my own with interest.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:27You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:27it behoved thee then to put my money to the money-lenders, and having come I had received mine own with increase.

The American King James Version of the Holy Bible

25:27You ought therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received my own with usury.