18And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.


In Context

15 The people were waiting expectantly and were all wondering in their hearts if John might possibly be the Christ.

16 John answered them all, "I baptize you with water. But one more powerful than I will come, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.

17 His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."

18 And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.

19 But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,

20 Herod added this to them all: He locked John up in prison.

Luke 3:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:18And many other things in his exhortation preached he unto the people.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:18And many other things exhorting, did he preach to the people.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:18With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:18Exhorting then many other things also he announced his glad tidings to the people.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:18With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:18And many other things in his exhortation he preached to the people.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:18Then with many other exhortations he preached good news to the people,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:18And, therefore, indeed with many other things, exhorting, he was proclaiming good news to the people,

The American King James Version of the Holy Bible

3:18And many other things in his exhortation preached he to the people.