5Then they said to him, "Please inquire of God to learn whether our journey will be successful."


In Context

2 So the Danites sent five warriors from Zorah and Eshtaol to spy out the land and explore it. These men represented all their clans. They told them, "Go, explore the land." The men entered the hill country of Ephraim and came to the house of Micah, where they spent the night.

3 When they were near Micah's house, they recognized the voice of the young Levite; so they turned in there and asked him, "Who brought you here? What are you doing in this place? Why are you here?"

4 He told them what Micah had done for him, and said, "He has hired me and I am his priest."

5 Then they said to him, "Please inquire of God to learn whether our journey will be successful."

6 The priest answered them, "Go in peace. Your journey has the LORD 's approval."

7 So the five men left and came to Laish, where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, unsuspecting and secure. And since their land lacked nothing, they were prosperous. Also, they lived a long way from the Sidonians and had no relationship with anyone else.

Judges 18:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

18:5And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:5Then they desired him to consult the Lord, that they might know whether their journey should be prosperous, and the thing should have effect.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:5And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:5And they said to him, |Inquire of God, we pray thee, that we may know whether the journey on which we are setting out will succeed.|

The English Revised Version of the Holy Bible

18:5And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:5And they said to him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:5They said to him, |Please ask counsel of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:5And they say to him, 'Ask, we pray thee, at God, and we know whether our way is prosperous on which we are going.'

The American King James Version of the Holy Bible

18:5And they said to him, Ask counsel, we pray you, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.