4they resorted to a ruse: They went as a delegation whose donkeys were loaded with worn-out sacks and old wineskins, cracked and mended.


In Context

1 Now when all the kings west of the Jordan heard about these things-those in the hill country, in the western foothills, and along the entire coast of the Great Sea as far as Lebanon (the kings of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites)-

2 they came together to make war against Joshua and Israel.

3 However, when the people of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai,

4 they resorted to a ruse: They went as a delegation whose donkeys were loaded with worn-out sacks and old wineskins, cracked and mended.

5 The men put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.

6 Then they went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel, "We have come from a distant country; make a treaty with us."

Joshua 9:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:4They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:4Cunningly devising took for themselves provisions, laying old sacks upon their asses, and wine bottles rent and sewed up again,

The American Standard Version of the Holy Bible

9:4they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins, old and rent and bound up,

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:4then they also acted with craft, and they went prepared as on a journey, and took old sacks upon their asses, and wine-flasks, old and rent and tied up;

The English Revised Version of the Holy Bible

9:4they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wineskins, old and rent and bound up;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:4They did work craftily, and went and made as if they had been embassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-bottles, old, and rent, and bound up;

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:4they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and wineskins, old and torn and bound up,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:4and they work, even they, with subtilty, and go, and feign to be ambassadors, and take old sacks for their asses, and wine-bottles, old, and rent, and bound up,

The American King James Version of the Holy Bible

9:4They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;