9But God said to Jonah, "Do you have a right to be angry about the vine?" "I do," he said. "I am angry enough to die."


In Context

6 Then the Lord God provided a vine and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the vine.

7 But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the vine so that it withered.

8 When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah's head so that he grew faint. He wanted to die, and said, "It would be better for me to die than to live."

9 But God said to Jonah, "Do you have a right to be angry about the vine?" "I do," he said. "I am angry enough to die."

10 But the Lord said, "You have been concerned about this vine, though you did not tend it or make it grow. It sprang up overnight and died overnight.

11 But Nineveh has more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well. Should I not be concerned about that great city?"

Jonah 4:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:9And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, [even] unto death.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:9And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:9And the Lord said to Jonas: Dost thou think thou hast reason to be angry, for the ivy? And he said: I am angry with reason even unto death.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:9And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, unto death.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:9And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry even unto death.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:9And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even to death.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:9God said to Jonah, |Is it right for you to be angry about the vine?| He said, |I am right to be angry, even to death.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:9And God saith unto Jonah: 'Is doing good displeasing to thee, because of the gourd?' and he saith, 'To do good is displeasing to me — unto death.'

The American King James Version of the Holy Bible

4:9And God said to Jonah, Do you well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even to death.