7Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."


In Context

4 so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.

5 After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel that was wrapped around him.

6 He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"

7 Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."

8 "No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me."

9 "Then, Lord," Simon Peter replied, "not just my feet but my hands and my head as well!"

John 13:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:7Jesus answered, and said to him: What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt understand hereafter.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.

The English Revised Version of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt understand hereafter.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said to him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:7Jesus answered him, |You don't know what I am doing now, but you will understand later.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said to him, 'That which I do thou hast not known now, but thou shalt know after these things;'

The American King James Version of the Holy Bible

13:7Jesus answered and said to him, What I do you know not now; but you shall know hereafter.