23When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.


In Context

20 Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty.

21 "Although I am blameless, I have no concern for myself; I despise my own life.

22 It is all the same; that is why I say, 'He destroys both the blameless and the wicked.'

23 When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.

24 When a land falls into the hands of the wicked, he blindfolds its judges. If it is not he, then who is it?

25 "My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy.

Job 9:23 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:23If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:23If he scourge, let him kill at once, and not laugh at the pains of the innocent.

The American Standard Version of the Holy Bible

9:23If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:23If the scourge kill suddenly, he mocketh at the trial of the innocent.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:23If the scourge slay suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:23If the scourge shall slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:23If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:23If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.

The American King James Version of the Holy Bible

9:23If the whip slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.