36Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the Lord is destroying their pasture.


In Context

33 At that time those slain by the Lord will be everywhere-from one end of the earth to the other. They will not be mourned or gathered up or buried, but will be like refuse lying on the ground.

34 Weep and wail, you shepherds; roll in the dust, you leaders of the flock. For your time to be slaughtered has come; you will fall and be shattered like fine pottery.

35 The shepherds will have nowhere to flee, the leaders of the flock no place to escape.

36 Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the Lord is destroying their pasture.

37 The peaceful meadows will be laid waste because of the fierce anger of the Lord .

38 Like a lion he will leave his lair, and their land will become desolate because of the sword of the oppressor and because of the Lord 's fierce anger.

Jeremiah 25:36 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, [shall be heard:] for the LORD hath spoiled their pasture.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock: because the Lord hath watsed their pastures.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Jehovah layeth waste their pasture.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:36There shall be a voice of the cry of the shepherds, and a howling of the noble ones of the flock: for Jehovah layeth waste their pasture;

The English Revised Version of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and the howling of the principal of the flock! for the LORD layeth waste their pasture.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath laid waste their pasture.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Yahweh lays waste their pasture.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:36A voice is of the cry of the shepherds, And a howling of the honourable of the flock, For Jehovah is spoiling their pasture.

The American King James Version of the Holy Bible

25:36A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD has spoiled their pasture.