1"Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the Lord .


In Context

1 "Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the Lord .

2 Therefore this is what the Lord , the God of Israel, says to the shepherds who tend my people: "Because you have scattered my flock and driven them away and have not bestowed care on them, I will bestow punishment on you for the evil you have done," declares the Lord .

3 "I myself will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them and will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and increase in number.

Jeremiah 23:1 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:1Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:1Woe to the pastors, that destroy and tear the sheep of my pasture, saith the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:1Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:1Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:1Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:1Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:1Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

23:1Woe to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.

The American King James Version of the Holy Bible

23:1Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! said the LORD.