13An oracle concerning Arabia: You caravans of Dedanites, who camp in the thickets of Arabia,


In Context

10 O my people, crushed on the threshing floor, I tell you what I have heard from the Lord Almighty, from the God of Israel.

11 An oracle concerning Dumah : Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"

12 The watchman replies, "Morning is coming, but also the night. If you would ask, then ask; and come back yet again."

13 An oracle concerning Arabia: You caravans of Dedanites, who camp in the thickets of Arabia,

14 bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.

15 They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.

Isaiah 21:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:13The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:13The burden in Arabia. In the forest at evening you shall sleep, in the paths of Dedanim.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:13The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye caravans of Dedanites.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:13The burden against Arabia. In the forest of Arabia shall ye lodge, ye caravans of Dedanites.

The English Revised Version of the Holy Bible

21:13The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanites.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:13The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye traveling companies of Dedanim.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:13The burden on Arabia. In the forest in Arabia you will lodge, you caravans of Dedanites.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:13The burden on Arabia. In a forest in Arabia ye lodge, O travellers of Dedanim.

The American King James Version of the Holy Bible

21:13The burden on Arabia. In the forest in Arabia shall you lodge, O you traveling companies of Dedanim.