8The prophet, along with my God, is the watchman over Ephraim, yet snares await him on all his paths, and hostility in the house of his God.


In Context

5 What will you do on the day of your appointed feasts, on the festival days of the Lord ?

6 Even if they escape from destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Their treasures of silver will be taken over by briers, and thorns will overrun their tents.

7 The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired man a maniac.

8 The prophet, along with my God, is the watchman over Ephraim, yet snares await him on all his paths, and hostility in the house of his God.

9 They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.

10 "When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your fathers, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.

Hosea 9:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:8The watchman of Ephraim [was] with my God: [but] the prophet [is] a snare of a fowler in all his ways, [and] hatred in the house of his God.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:8The watchman of Ephraim was with my God: the prophet is become a snare of ruin upon all his ways, madness is in the house of his God.

The American Standard Version of the Holy Bible

9:8Ephraim was a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, and enmity in the house of his God.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:8Is Ephraim a watchman with my God? nay the prophet is a fowler's snare on all his ways, enmity in the house of his God.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:8Ephraim was a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, and enmity in the house of his God.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:8The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:8A prophet watches over Ephraim with my God. A fowler's snare is on all of his paths, and hostility in the house of his God.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:8Ephraim is looking away from My God, The prophet! a snare of a fowler is over all his ways, Hatred is in the house of his God.

The American King James Version of the Holy Bible

9:8The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.