20But the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac's herdsmen and said, "The water is ours!" So he named the well Esek, because they disputed with him.


In Context

17 So Isaac moved away from there and encamped in the Valley of Gerar and settled there.

18 Isaac reopened the wells that had been dug in the time of his father Abraham, which the Philistines had stopped up after Abraham died, and he gave them the same names his father had given them.

19 Isaac's servants dug in the valley and discovered a well of fresh water there.

20 But the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac's herdsmen and said, "The water is ours!" So he named the well Esek, because they disputed with him.

21 Then they dug another well, but they quarreled over that one also; so he named it Sitnah.

22 He moved on from there and dug another well, and no one quarreled over it. He named it Rehoboth, saying, "Now the Lord has given us room and we will flourish in the land."

Genesis 26:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

26:20And the herdmen of Gerar did strive with Isaac’s herdmen, saying, The water [is] ours: and he called the name of the well Esek; because they strove with him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

26:20But there also the herdsmen of Gerara strove against the herdsmen of Isaac, saying: It is our water. Wherefore he called the name of the well, on occasion of that which had happened, Calumny.

The American Standard Version of the Holy Bible

26:20And the herdsmen of Gerar strove with Isaac's herdsmen, saying, The water is ours. And he called the name of the well Esek, because they contended with him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

26:20But the shepherds of Gerar strove with Isaac's shepherds, saying, The water is ours. And he called the name of the well Esek, because they had quarrelled with him.

The English Revised Version of the Holy Bible

26:20And the herdmen of Gerar strove with Isaac's herdmen, saying, The water is ours: and he called the name of the well Esek; because they contended with him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

26:20And the herdmen of Gerar contended with Isaac's herdmen, saying, The water is ours: and he called the name of the well Esek; because they strove with him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

26:20The herdsmen of Gerar argued with Isaac's herdsmen, saying, |The water is ours.| He called the name of the well Esek, because they contended with him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

26:20and shepherds of Gerar strive with shepherds of Isaac, saying, 'The water is ours;' and he calleth the name of the well 'Strife,' because they have striven habitually with him;

The American King James Version of the Holy Bible

26:20And the herdsmen of Gerar did strive with Isaac's herdsmen, saying, The water is ours: and he called the name of the well Esek; because they strove with him.