55But her brother and her mother replied, "Let the girl remain with us ten days or so; then you may go."


In Context

52 When Abraham's servant heard what they said, he bowed down to the ground before the Lord .

53 Then the servant brought out gold and silver jewelry and articles of clothing and gave them to Rebekah; he also gave costly gifts to her brother and to her mother.

54 Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, "Send me on my way to my master."

55 But her brother and her mother replied, "Let the girl remain with us ten days or so; then you may go."

56 But he said to them, "Do not detain me, now that the Lord has granted success to my journey. Send me on my way so I may go to my master."

57 Then they said, "Let's call the girl and ask her about it."

Genesis 24:55 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us [a few] days, at the least ten; after that she shall go.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:55And her brother and mother answered: Let the maid stay at least ten days with us, and afterwards she shall depart.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten. After that she shall go.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us some days, or say ten; after that she shall go.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:55Her brother and her mother said, |Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:55and her brother saith — her mother also — 'Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.'

The American King James Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.