55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten. After that she shall go.


In Context

52 And it came to pass, that, when Abraham's servant heard their words, he bowed himself down to the earth unto Jehovah.

53 And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to Rebekah. He gave also to her brother and to her mother precious things.

54 And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

55 And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten. After that she shall go.

56 And he said unto them, Hinder me not, seeing Jehovah hath prospered my way. Send me away that I may go to my master.

57 And they said, We will call the damsel, and inquire at her mouth.

Genesis 24:55 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us [a few] days, at the least ten; after that she shall go.

The New International Version of the Holy Bible

24:55But her brother and her mother replied, "Let the girl remain with us ten days or so; then you may go."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:55And her brother and mother answered: Let the maid stay at least ten days with us, and afterwards she shall depart.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us some days, or say ten; after that she shall go.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:55Her brother and her mother said, |Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:55and her brother saith — her mother also — 'Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.'

The American King James Version of the Holy Bible

24:55And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.