9Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.


In Context

6 Anyone who receives instruction in the word must share all good things with his instructor.

7 Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.

8 The one who sows to please his sinful nature, from that nature will reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.

9 Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.

10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers.

11 See what large letters I use as I write to you with my own hand!

Galatians 6:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:9And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:9And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

The American King James Version of the Holy Bible

6:9And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:9And in doing good, let us not fail. For in due time we shall reap, not failing.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:9but let us not lose heart in doing good; for in due time, if we do not faint, we shall reap.

The English Revised Version of the Holy Bible

6:9And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:9And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:9Let us not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we don't give up.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:9and in the doing good we may not be faint-hearted, for at the proper time we shall reap — not desponding;