15Then the Israelite foremen went and appealed to Pharaoh: "Why have you treated your servants this way?


In Context

12 So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw.

13 The slave drivers kept pressing them, saying, "Complete the work required of you for each day, just as when you had straw."

14 The Israelite foremen appointed by Pharaoh's slave drivers were beaten and were asked, "Why didn't you meet your quota of bricks yesterday or today, as before?"

15 Then the Israelite foremen went and appealed to Pharaoh: "Why have you treated your servants this way?

16 Your servants are given no straw, yet we are told, 'Make bricks!' Your servants are being beaten, but the fault is with your own people."

17 Pharaoh said, "Lazy, that's what you are-lazy! That is why you keep saying, 'Let us go and sacrifice to the Lord .'

Exodus 5:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:15And the officers of the children of Israel came, and cried out to Pharao, saying: Why dealest thou so with thy servants?

The American Standard Version of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why dost thou deal thus with thy bondmen?

The English Revised Version of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why dealest thou thus with thy servants?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, |Why do you deal this way with your servants?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:15And the authorities of the sons of Israel come in and cry unto Pharaoh, saying, 'Why dost thou thus to thy servants?

The American King James Version of the Holy Bible

5:15Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why deal you thus with your servants?