21They tied the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband so that the breastpiece would not swing out from the ephod-as the Lord commanded Moses.


In Context

18 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.

19 They made two gold rings and attached them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.

20 Then they made two more gold rings and attached them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.

21 They tied the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband so that the breastpiece would not swing out from the ephod-as the Lord commanded Moses.

22 They made the robe of the ephod entirely of blue cloth-the work of a weaver-

23 with an opening in the center of the robe like the opening of a collar, and a band around this opening, so that it would not tear.

Exodus 39:21 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

39:21And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

39:21And a hole for the head in the upper part at the middle, and a woven border round about the hole:

The American Standard Version of the Holy Bible

39:21And they did bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah commanded Moses.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

39:21And they bound the breastplate with its rings to the rings of the ephod with lace of blue, that it might be above the girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah had commanded Moses.

The English Revised Version of the Holy Bible

39:21And they did bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be upon the cunningly woven band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

39:21And they bound the breast-plate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breast-plate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

39:21They bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as Yahweh commanded Moses.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

39:21and they bind the breastplate by its rings unto the rings of the ephod, with a ribbon of blue, to be above the girdle of the ephod, and the breastplate is not loosed from off the ephod, as Jehovah hath commanded Moses.

The American King James Version of the Holy Bible

39:21And they did bind the breastplate by his rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.