36As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, "Look, here is water. Why shouldn't I be baptized?"


In Context

33 In his humiliation he was deprived of justice. Who can speak of his descendants? For his life was taken from the earth."

34 The eunuch asked Philip, "Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?"

35 Then Philip began with that very passage of Scripture and told him the good news about Jesus.

36 As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, "Look, here is water. Why shouldn't I be baptized?"

38 And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him.

39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away, and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing.

Acts 8:36 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:36And as they went on [their] way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, [here is] water; what doth hinder me to be baptized?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:36And as they went on their way, they came to a certain water; and the eunuch said: See, here is water: what doth hinder me from being baptized?

The American Standard Version of the Holy Bible

8:36And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:36And as they went along the way, they came upon a certain water, and the eunuch says, Behold water; what hinders my being baptised?

The English Revised Version of the Holy Bible

8:36And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:36And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:36As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, |Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:36And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, 'Lo, water; what doth hinder me to be baptized?'

The American King James Version of the Holy Bible

8:36And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what does hinder me to be baptized?