36And as they went along the way, they came upon a certain water, and the eunuch says, Behold water; what hinders my being baptised?


In Context

33 In his humiliation his judgment has been taken away, and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.

34 And the eunuch answering Philip said, I pray thee, concerning whom does the prophet say this? of himself or of some other?

35 And Philip, opening his mouth and beginning from that scripture, announced the glad tidings of Jesus to him.

36 And as they went along the way, they came upon a certain water, and the eunuch says, Behold water; what hinders my being baptised?

37

38 And he commanded the chariot to stop. And they went down both to the water, both Philip and the eunuch, and he baptised him.

Acts 8:36 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:36And as they went on [their] way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, [here is] water; what doth hinder me to be baptized?

The New International Version of the Holy Bible

8:36As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, "Look, here is water. Why shouldn't I be baptized?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:36And as they went on their way, they came to a certain water; and the eunuch said: See, here is water: what doth hinder me from being baptized?

The American Standard Version of the Holy Bible

8:36And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?

The English Revised Version of the Holy Bible

8:36And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:36And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:36As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, |Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:36And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, 'Lo, water; what doth hinder me to be baptized?'

The American King James Version of the Holy Bible

8:36And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what does hinder me to be baptized?