3David asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make amends so that you will bless the Lord 's inheritance?"


In Context

1 During the reign of David, there was a famine for three successive years; so David sought the face of the Lord . The Lord said, "It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death."

2 The king summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not a part of Israel but were survivors of the Amorites; the Israelites had sworn to spare them, but Saul in his zeal for Israel and Judah had tried to annihilate them.)

3 David asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make amends so that you will bless the Lord 's inheritance?"

4 The Gibeonites answered him, "We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death." "What do you want me to do for you?" David asked.

5 They answered the king, "As for the man who destroyed us and plotted against us so that we have been decimated and have no place anywhere in Israel,

2nd Samuel 21:3 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:3Wherefore David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:3David therefore said to the Gabaonites: What shall I do for you? and what shall be the atonement for you, that you may bless the inheritance of the Lord?

The American Standard Version of the Holy Bible

21:3and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:3And David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?

The English Revised Version of the Holy Bible

21:3and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:3Wherefore David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:3and David said to the Gibeonites, |What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless the inheritance of Yahweh?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:3yea, David saith unto the Gibeonites, 'What do I do for you? and with what do I make atonement? and bless ye the inheritance of Jehovah.'

The American King James Version of the Holy Bible

21:3Why David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with which shall I make the atonement, that you may bless the inheritance of the LORD?