11Bold and arrogant, these men are not afraid to slander celestial beings; yet even angels, although they are stronger and more powerful, do not bring slanderous accusations against such beings in the presence of the Lord.


In Context

8 (for that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)--

9 if this is so, then the Lord knows how to rescue godly men from trials and to hold the unrighteous for the day of judgment, while continuing their punishment.

10 This is especially true of those who follow the corrupt desire of the sinful nature and despise authority.

11 Bold and arrogant, these men are not afraid to slander celestial beings; yet even angels, although they are stronger and more powerful, do not bring slanderous accusations against such beings in the presence of the Lord.

12 But these men blaspheme in matters they do not understand. They are like brute beasts, creatures of instinct, born only to be caught and destroyed, and like beasts they too will perish.

13 They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their pleasures while they feast with you.

2nd Peter 2:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:11Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:11Whereas angels who are greater in strength and power, bring not against themselves a railing judgment.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:11whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgment against them before the Lord.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:11when angels, who are greater in might and power, do not bring against them, before the Lord, an injurious charge.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:11whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgment against them before the Lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:11Whereas angels, who are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:11whereas angels, though greater in might and power, don't bring a railing judgment against them before the Lord.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:11whereas messengers, in strength and power being greater, do not bear against them before the Lord an evil speaking judgment;

The American King James Version of the Holy Bible

2:11Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.