28Then he asked her, "What's the matter?" She answered, "This woman said to me, 'Give up your son so we may eat him today, and tomorrow we'll eat my son.'


In Context

25 There was a great famine in the city; the siege lasted so long that a donkey's head sold for eighty shekels of silver, and a quarter of a cab of seed pods for five shekels.

26 As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, "Help me, my lord the king!"

27 The king replied, "If the Lord does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?"

28 Then he asked her, "What's the matter?" She answered, "This woman said to me, 'Give up your son so we may eat him today, and tomorrow we'll eat my son.'

29 So we cooked my son and ate him. The next day I said to her, 'Give up your son so we may eat him,' but she had hidden him."

30 When the king heard the woman's words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and there, underneath, he had sackcloth on his body.

2nd Kings 6:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:28And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:28This woman said to me: Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:28And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to-day, and we will eat my son to-morrow.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:28And the king said to her, What aileth thee? And she said, This woman said to me, Give thy son, that we may eat him to-day, and we will eat my son to-morrow.

The English Revised Version of the Holy Bible

6:28And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:28And the king said to her, What aileth thee? and she answered, This woman said to me, Give thy son, that we may eat him to-day, and we will eat my son to-morrow.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:28The king said to her, |What ails you?| She answered, |This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:28And the king saith to her, 'What — to thee?' and she saith, 'This woman said unto me, Give thy son, and we eat him to-day, and my son we eat to-morrow;

The American King James Version of the Holy Bible

6:28And the king said to her, What ails you? And she answered, This woman said to me, Give your son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.