13But you have walked in the ways of the kings of Israel, and you have led Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab did. You have also murdered your own brothers, members of your father's house, men who were better than you.


In Context

10 To this day Edom has been in rebellion against Judah. Libnah revolted at the same time, because Jehoram had forsaken the Lord , the God of his fathers.

11 He had also built high places on the hills of Judah and had caused the people of Jerusalem to prostitute themselves and had led Judah astray.

12 Jehoram received a letter from Elijah the prophet, which said: "This is what the Lord , the God of your father David, says: 'You have not walked in the ways of your father Jehoshaphat or of Asa king of Judah.

13 But you have walked in the ways of the kings of Israel, and you have led Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab did. You have also murdered your own brothers, members of your father's house, men who were better than you.

14 So now the Lord is about to strike your people, your sons, your wives and everything that is yours, with a heavy blow.

15 You yourself will be very ill with a lingering disease of the bowels, until the disease causes your bowels to come out.' "

2nd Chronicles 21:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:13But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father’s house, [which were] better than thyself:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:13But hast walked in the ways of the kings of Israel, and hast made Juda and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, imitating the fornication of the house of Achab, moreover also thou hast killed thy brethren, the house of thy father, better men than thyself,

The American Standard Version of the Holy Bible

21:13but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like as the house of Ahab did, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:13but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, like the fornications of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren, thy father's house who were better than thyself:

The English Revised Version of the Holy Bible

21:13but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like as the house of Ahab did; and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:13But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit idolatry, like the idolatries of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:13but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:13and thou dost walk in the way of the kings of Israel, and dost cause Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit whoredom like the whoredoms of the house of Ahab, and also thy brethren, the house of thy father, who are better than thyself, thou hast slain;

The American King James Version of the Holy Bible

21:13But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the prostitutions of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, which were better than yourself: