42He looked David over and saw that he was only a boy, ruddy and handsome, and he despised him.


In Context

39 David fastened on his sword over the tunic and tried walking around, because he was not used to them. "I cannot go in these," he said to Saul, "because I am not used to them." So he took them off.

40 Then he took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, put them in the pouch of his shepherd's bag and, with his sling in his hand, approached the Philistine.

41 Meanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David.

42 He looked David over and saw that he was only a boy, ruddy and handsome, and he despised him.

43 He said to David, "Am I a dog, that you come at me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.

44 "Come here," he said, "and I'll give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"

1st Samuel 17:42 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was [but] a youth, and ruddy, and of a fair countenance.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked, and beheld David, he despised him. For he was a young man, ruddy, and of a comely countenance.

The American Standard Version of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked about and saw David, he disdained him; for he was a youth, and ruddy, and besides of a beautiful countenance.

The English Revised Version of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was a youth, and ruddy, and of a fair countenance.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

17:42When the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair face.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

17:42and the Philistine looketh attentively, and seeth David, and despiseth him, for he was a youth, and ruddy, with a fair appearance.

The American King James Version of the Holy Bible

17:42And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.