14My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of En-gedi.


In Context

11 We will make thee borders of gold with studs of silver.

12 While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.

13 A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

14 My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of En-gedi.

15 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes.

16 Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Song of Songs 1:14 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

1:14My lover is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:14My beloved is unto me a cluster of henna-flowers In the vineyards of Engedi.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:14A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:14My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:14My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers in the vineyards of En-gedi.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:14My beloved is to me as a cluster of camphor in the vineyards of En-gedi.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:14My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. Lover

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:14A cluster of cypress is my beloved to me, In the vineyards of En-Gedi!

The American King James Version of the Holy Bible

1:14My beloved is to me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.