14My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.


In Context

11 We will make thee plaits of gold With studs of silver.

12 While the king sat at his table, My spikenard sent forth its fragrance.

13 My beloved is unto me as a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.

14 My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.

15 Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are as doves.

16 Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.

Song of Solomon 1:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:14My beloved [is] unto me [as] a cluster of camphire in the vineyards of En-gedi.

The New International Version of the Holy Bible

1:14My lover is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:14My beloved is unto me a cluster of henna-flowers In the vineyards of Engedi.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:14A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:14My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers in the vineyards of En-gedi.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:14My beloved is to me as a cluster of camphor in the vineyards of En-gedi.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:14My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. Lover

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:14A cluster of cypress is my beloved to me, In the vineyards of En-Gedi!

The American King James Version of the Holy Bible

1:14My beloved is to me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.