19Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
19Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
16 When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
17 I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.
18 For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
19 Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
20 I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.
21 Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
32:19inside I am like bottled-up wine, like new wineskins ready to burst.
32:19Behold, my belly is as new wine which wanteth vent, which bursteth the new vessels.
32:19Behold, my breast is as wine which hath no vent; Like new wine-skins it is ready to burst.
32:19Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new flasks, it is ready to burst.
32:19Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new bottles it is ready to burst.
32:19Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
32:19Behold, my breast is as wine which has no vent; like new wineskins it is ready to burst.
32:19Lo, my breast is as wine not opened, Like new bottles it is broken up.
32:19Behold, my belly is as wine which has no vent; it is ready to burst like new bottles.