6But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
6But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
3 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
4 Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
6 But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
2:6But you have insulted the poor. Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?
2:6But you have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you by might? and do not they draw you before the judgment seats?
2:6But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
2:6But ye have despised the poor man. Do not the rich oppress you, and do not they drag you before the tribunals?
2:6But ye have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
2:6But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment-seats?
2:6But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?
2:6and ye did dishonour the poor one; do not the rich oppress you and themselves draw you to judgment-seats;
2:6But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?