30Favour is deceitful, and beauty is vain: the woman that feareth the Lord, she shall be praised.


In Context

27 She hath looked well to the paths of her house, and hath not eaten her bread idle.

28 Her children rose up, and called her blessed: her husband, and he praised her.

29 Many daughters have gathered together riches: thou hast surpassed them all.

30 Favour is deceitful, and beauty is vain: the woman that feareth the Lord, she shall be praised.

31 Give her of the fruit of her hands: and let her works praise her in the gates.

Proverbs 31:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

31:30Favour [is] deceitful, and beauty [is] vain: [but] a woman [that] feareth the LORD, she shall be praised.

The New International Version of the Holy Bible

31:30Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the Lord is to be praised.

The American Standard Version of the Holy Bible

31:30Grace is deceitful, and beauty is vain; But a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.

The American King James Version of the Holy Bible

31:30Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that fears the LORD, she shall be praised.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

31:30Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.

The English Revised Version of the Holy Bible

31:30Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:30Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:30Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

31:30The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.