11Study wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth.


In Context

8 As a bird that wandereth from her nest, so is a man that leaveth his place.

9 Ointment and perfumes rejoice the heart: and the good counsels of a friend are sweet to the soul.

10 Thy own friend, and thy father's friend forsake not: and go not into thy brother's house in the day of thy affliction. Better is a neighbour that is near, than a brother afar off.

11 Study wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth.

12 The prudent man seeing evil hideth himself: little ones passing on have suffered losses.

13 Take away his garment that hath been surety for a stranger: and take from him a pledge for strangers.

Proverbs 27:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

27:11My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

The New International Version of the Holy Bible

27:11Be wise, my son, and bring joy to my heart; then I can answer anyone who treats me with contempt.

The American Standard Version of the Holy Bible

27:11My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

27:11Be wise, my son, and make my heart glad, that I may have wherewith to answer him that reproacheth me.

The English Revised Version of the Holy Bible

27:11My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

27:11My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

27:11Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

27:11Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.

The American King James Version of the Holy Bible

27:11My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me.