38And he was in the hinder part of the ship, sleeping upon a pillow; and they awake him, and say to him: Master, doth it not concern thee that we perish?


In Context

35 And he saith to them that day, when evening was come: Let us pass over to the other side.

36 And sending away the multitude, they take him even as he was in the ship: and there were other ships with him.

37 And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that the ship was filled.

38 And he was in the hinder part of the ship, sleeping upon a pillow; and they awake him, and say to him: Master, doth it not concern thee that we perish?

39 And rising up, he rebuked the wind, and said to the sea: Peace, be still. And the wind ceased: and there was made a great calm.

40 And he said to them: Why are you fearful? have you not faith yet?

Mark 4:38 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:38And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?

The New International Version of the Holy Bible

4:38Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, "Teacher, don't you care if we drown?"

The American Standard Version of the Holy Bible

4:38And he himself was in the stern, asleep on the cushion: and they awake him, and say unto him, Teacher, carest thou not that we perish?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:38And he was in the stern sleeping on the cushion. And they awake him up and say to him, Teacher, dost thou not care that we are perishing?

The English Revised Version of the Holy Bible

4:38And he himself was in the stern, asleep on the cushion: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:38And he was in the hinder part of the boat, asleep on a pillow: and they awake him, and say to him, Master, carest thou not that we perish?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:38He himself was in the stern, asleep on the cushion, and they woke him up, and told him, |Teacher, don't you care that we are dying?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:38and he himself was upon the stern, upon the pillow sleeping, and they wake him up, and say to him, 'Teacher, art thou not caring that we perish?'

The American King James Version of the Holy Bible

4:38And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say to him, Master, care you not that we perish?