38And it was so. And rising before day wringing the fleece, he filled a vessel with the dew.


In Context

35 And he sent messengers into all Manasses, and they also followed him: and other messengers into Aser and Zabulon and Nephtali, and they came to meet him.

36 And Gedeon said to God: If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said,

37 I will put this fleece of wool on the floor: if there be dew on the fleece only, and it be dry on all the ground beside, I, shall know that by my hand, as thou hast said, thou wilt deliver Israel.

38 And it was so. And rising before day wringing the fleece, he filled a vessel with the dew.

39 And he said again to God: let not thy wrath be kindled against me if I try once more, seeking a sign in the fleece. I pray that the fleece only may be dry, and all the ground wet with dew.

40 And God did that night as he had requested: and it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.

Judges 6:38 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

6:38And that is what happened. Gideon rose early the next day; he squeezed the fleece and wrung out the dew-a bowlful of water.

The King James Version of the Holy Bible

6:38And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:38And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:38And it was so. When he rose early next morning and squeezed the fleece, he wrung enough dew from the fleece to fill a bowl with water.

The English Revised Version of the Holy Bible

6:38And it was so: for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowlful of water.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:38And it was so: for he rose early on the morrow, and pressed the fleece, and wrung the dew out of the fleece, a bowl-full of water.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:38It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:38and it is so, and he riseth early on the morrow, and presseth the fleece, and wringeth dew out of the fleece — the fulness of the bowl, of water.

The American King James Version of the Holy Bible

6:38And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.