16Lord, they have sought after thee in distress, in the tribulation of murmuring thy instruction was with them.


In Context

13 O Lord our God, other lords besides thee have had dominion over us, only in thee let us remember thy name.

14 Let not the dead live, let not the giants rise again: therefore hast thou visited and destroyed them, and best destroyed all their memory.

15 Thou hast been favourable to the nation, O Lord, thou hast been favourable to the nation: art thou glorified? thou hast removed all the ends of the earth far off.

16 Lord, they have sought after thee in distress, in the tribulation of murmuring thy instruction was with them.

17 As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord.

18 We have conceived, and been as it were in labour, and have brought forth wind: we have not wrought salvation on the earth, therefore the inhabitants of the earth have not fallen.

Isaiah 26:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

26:16LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer [when] thy chastening [was] upon them.

The New International Version of the Holy Bible

26:16Lord , they came to you in their distress; when you disciplined them, they could barely whisper a prayer.

The American Standard Version of the Holy Bible

26:16Jehovah, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

26:16Jehovah, in trouble they sought thee; they poured out their whispered prayer when thy chastening was upon them.

The English Revised Version of the Holy Bible

26:16LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

26:16LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

26:16Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

26:16O Jehovah, in distress they missed Thee, They have poured out a whisper, Thy chastisement is on them.

The American King James Version of the Holy Bible

26:16LORD, in trouble have they visited you, they poured out a prayer when your chastening was on them.