10And he said to them: Let it be according to your sentence: with whomsoever it shall be found, let him be my servant, and you shall be blameless.


In Context

7 And they answered: Why doth our lord speak so, as though thy servants had committed so heinous a fact?

8 The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Chanaan: how then should it be that we should steal out of thy lord's house, gold or silver?\

9 With whomsoever of thy servants shall be found that which thou seekest, let him die, and we will be the bondmen of my lord.

10 And he said to them: Let it be according to your sentence: with whomsoever it shall be found, let him be my servant, and you shall be blameless.

11 Them they speedily took down their sacks to the ground, and every man opened his sack.

12 Which when he had searched, beginning at the eldest and ending at the youngest, he found the cup in Benjamin's sack.

Genesis 44:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also [let] it [be] according unto your words; he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

The New International Version of the Holy Bible

44:10"Very well, then," he said, "let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame."

The American Standard Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.

The English Revised Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it shall be found, shall be my servant; and ye shall be blameless.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

44:10He said, |Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

44:10And he saith, 'Now, also, according to your words, so it is; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'

The American King James Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it is found shall be my servant; and you shall be blameless.