10And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it is found shall be my servant; and you shall be blameless.


In Context

7 And they said to him, Why said my lord these words? God forbid that your servants should do according to this thing:

8 Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again to you out of the land of Canaan: how then should we steal out of your lord's house silver or gold?

9 With whomsoever of your servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's slaves.

10 And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it is found shall be my servant; and you shall be blameless.

11 Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

12 And he searched, and began at the oldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.

Genesis 44:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also [let] it [be] according unto your words; he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

The New International Version of the Holy Bible

44:10"Very well, then," he said, "let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

44:10And he said to them: Let it be according to your sentence: with whomsoever it shall be found, let him be my servant, and you shall be blameless.

The American Standard Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.

The English Revised Version of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

44:10And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it shall be found, shall be my servant; and ye shall be blameless.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

44:10He said, |Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

44:10And he saith, 'Now, also, according to your words, so it is; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'