13Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
13Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
10 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you; but that you be perfect in the same mind, and in the same judgment.
11 For it hath been signified unto me, my brethren, of you, by them that are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
12 Now this I say, that every one of you saith: I indeed am of Paul; and I am of Apollo; and I am of Cephas; and I of Christ.
13 Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
14 I give God thanks, that I baptized none of you but Crispus and Caius;
15 Lest any should say that you were baptized in my name.
1:13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
1:13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul?
1:13Is the Christ divided? has Paul been crucified for you? or have ye been baptised unto the name of Paul?
1:13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
1:13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
1:13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
1:13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?
1:13Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;
1:13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?