42And I did beat them small as dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.


In Context

39 And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.

40 And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, and those that hated me I destroyed.

41 They cried, and there was none to save; unto Jehovah, and he answered them not.

42 And I did beat them small as dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.

43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.

44 At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.

Psalm 18:42 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

18:42Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.

The New International Version of the Holy Bible

18:42I beat them as fine as dust borne on the wind; I poured them out like mud in the streets.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:42And I shall beat them as small as the dust before the wind; I shall bring them to nought, like the dirt in the streets.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:42Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:42Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:42Then I beat them small as the dust before the wind: I cast them out as the dirt in the streets.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:42Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:42And I beat them as dust before wind, As mire of the streets I empty them out.

The American King James Version of the Holy Bible

18:42Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.