15And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.


In Context

12 Have I conceived all this people, have I brought them forth, that thou sayest to me, Carry them in thy bosom, as the nursing-father beareth the suckling, unto the land which thou didst swear unto their fathers?

13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh that we may eat!

14 I am not able to bear all this people alone, for it is too heavy for me.

15 And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.

16 And Jehovah said to Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and their officers; and take them to the tent of meeting, and they shall stand there with thee.

17 And I will come down and talk with thee there; and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, and thou shalt not bear it alone.

Numbers 11:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:15And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

The New International Version of the Holy Bible

11:15If this is how you are going to treat me, put me to death right now-if I have found favor in your eyes-and do not let me face my own ruin."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:15But if it seem unto thee otherwise, I beseech thee to kill me, and let me find grace in thy eyes, that I be not afflicted with so great evils.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:15And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:15And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:15And if thou dealest thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

11:15If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don't let me see my wretchedness.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:15and if thus Thou art doing to me — slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'

The American King James Version of the Holy Bible

11:15And if you deal thus with me, kill me, I pray you, out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.