28And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.


In Context

25 And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them and plucked off their hair, and adjured them by God saying, Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons or for yourselves.

26 Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among the many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel; but even him did foreign wives cause to sin.

27 And should we hearken to you to do all this great evil, to act unfaithfully to our God by marrying foreign wives?

28 And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.

29 Remember them, my God, for they are polluters of the priesthood, and of the covenant of the priesthood and of the Levites!

30 And I purified them from all foreigners, and appointed the charges of the priests and the Levites, every one in his service;

Nehemiah 13:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

13:28And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, [was] son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

The New International Version of the Holy Bible

13:28One of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was son-in-law to Sanballat the Horonite. And I drove him away from me.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:28And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:28And one of the sons of Joiada the son of Eliasib the high priest, was son in law to Sanaballat the Horonite, and I drove him from me.

The English Revised Version of the Holy Bible

13:28And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:28And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:28One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:28And one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, is son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.

The American King James Version of the Holy Bible

13:28And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.