10The hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.


In Context

7 Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire.

8 Their visage is darker than blackness, they are not known in the streets; their skin cleaveth to their bones, it is withered, it is become like a stick.

9 The slain with the sword are happier than the slain with hunger; for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.

10 The hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.

11 Jehovah hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, which hath consumed the foundations thereof.

12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should enter into the gates of Jerusalem.

Lamentations 4:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:10The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

The New International Version of the Holy Bible

4:10With their own hands compassionate women have cooked their own children, who became their food when my people were destroyed.

The American King James Version of the Holy Bible

4:10The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:10Jod. The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:10The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:10The hands of the pitiful women have sodden their own children; they were their meat in the destruction of the daughter of my people.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:10The hands of the pitiful women have boiled their own children: they were their food in the destruction of the daughter of my people.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:10The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:10The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.