49The courtier says to him, Sir, come down ere my child die.


In Context

46 He came therefore again to Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain courtier in Capernaum whose son was sick.

47 He, having heard that Jesus had come out of Judaea into Galilee, went to him and asked him that he would come down and heal his son, for he was about to die.

48 Jesus therefore said to him, Unless ye see signs and wonders ye will not believe.

49 The courtier says to him, Sir, come down ere my child die.

50 Jesus says to him, Go, thy son lives. And the man believed the word which Jesus said to him, and went his way.

51 But already, as he was going down, his servants met him and brought him word saying, Thy child lives.

John 4:49 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:49The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

The New International Version of the Holy Bible

4:49The royal official said, "Sir, come down before my child dies."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:49The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:49The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:49The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:49The nobleman saith to him, Sir, come down ere my child dieth.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:49The nobleman said to him, |Sir, come down before my child dies.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:49The courtier saith unto him, 'Sir, come down before my child die;'

The American King James Version of the Holy Bible

4:49The nobleman said to him, Sir, come down ere my child die.