22How long wilt thou wander about, thou backsliding daughter? For Jehovah hath created a new thing on the earth, a woman shall encompass a man.


In Context

19 Surely after that I was turned, I repented; and after I knew myself, I smote upon my thigh. I was ashamed, yea, even confounded, for I bear the reproach of my youth.

20 Is Ephraim a dear son unto me? is he a child of delights? For whilst I have been speaking against him, I do constantly remember him still. Therefore my bowels are troubled for him: I will certainly have mercy upon him, saith Jehovah.

21 Set up waymarks, make for thyself signposts; set thy heart toward the highway, the way by which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.

22 How long wilt thou wander about, thou backsliding daughter? For Jehovah hath created a new thing on the earth, a woman shall encompass a man.

23 Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: They shall again use this speech, in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall turn their captivity: Jehovah bless thee, O habitation of righteousness, mountain of holiness!

24 And therein shall dwell Judah, and all the cities thereof together, the husbandmen, and they that go about with flocks.

Jeremiah 31:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

31:22How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.

The New International Version of the Holy Bible

31:22How long will you wander, O unfaithful daughter? The Lord will create a new thing on earth- a woman will surround a man."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

31:22How long wilt thou be dissolute in deliciousness, O wandering daughter? for the Lord hath created a new thing upon the earth: A WOMAN SHALL COMPASS A MAN.

The American Standard Version of the Holy Bible

31:22How long wilt thou go hither and thither, O thou backsliding daughter? for Jehovah hath created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.

The English Revised Version of the Holy Bible

31:22How long wilt thou go hither and thither, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall encompass a man.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:22How long wilt thou wander about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:22How long will you go here and there, you backsliding daughter? for Yahweh has created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

31:22Till when dost thou withdraw thyself, O backsliding daughter? For Jehovah hath prepared a new thing in the land, Woman doth compass man.

The American King James Version of the Holy Bible

31:22How long will you go about, O you backsliding daughter? for the LORD has created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.